Wednesday, November 7, 2012

Blood and The West and E-Readers

I've had the IPad for well over a year now and have to admit to being completely infatuated with it. So much easier to travel with than a laptop - it does not need to be removed from a bag during security screening - I find myself constantly using it. Emails, looking up the news, managing a very small side-business. It is simply a great gadget, and though it has not happened yet, if I left home on a trip and forgot the thing, I'd be pretty disappointed for three days.

One IPad application I wasn't expecting to use as much as I do is the e-reader. I've downloaded several publications and use the iBooks app constantly. Like other e-readers it has an on-screen dictionary that allows nearly effortless reference to definitions and origins of words. Two of my favorite authors created several of the stories that populate my Ipad library. They are Jack London and Cormac McCarthy. The extraordinary talent these two writers exhibit gains even more shine and clarity as I enjoy their work on the e-reader.

Cormac McCarthy wrote a book published in 1985 titled "Blood Meridian." It is a story of the American West in the 1850's that will one day, I think, be considered an American classic. Loosely based on the true story of the Glanton Gang which roamed and bloodied the borderlands of Mexico, it explores the nature of violence in some of the most extraordinary  prose you may ever read.

The stories of murder and mayhem are difficult and graphic. The hardships endured by anyone traveling through what was essentially the last huge lawless expanse of American territory will leave a reader never thinking the same way again about a John Wayne movie.

Descriptors in McCarthy's writing are brilliant, overwhelming but often simply impossible to understand. Archaic expressions leave you with no conclusion other than the writer immersed  himself in books, letters and meticulous research of the settings in that era. Or he time traveled to 1851. He did, in fact, learn Spanish when he started the novel 13 years before publication, and claims to have visited every location mentioned in the book.

A fair criticism of the novel is that these old and obscure  phrasings weigh down the storyline. The dictionary on an e-reader lightens that load. Also, characters in this book can tend to sound the same. They share the same speaking manner - clipped, deadpan phrasings frosted with irony (Texicon, if you will) that read quickly because the author does not use quotation marks or attributors such as 'he said'. If you saw the movie "No Country for Old Men," you know what I mean. McCarthy wrote the original book.  An example: This sure is a mess, ain't it sheriff?... No, but it'll do until the mess gets here.

With sometimes paralyzing detail, the author brings an amazing micro perspective on the weaponry, wagons, and everything else that settlers brought to the lands, as well as what the locals created from it. Individual and fascinating stories are told and embroidered with descriptions of flora, fauna, geology, weather and  wildlife. My favorite short section near the end describes the slaughter of bison. It is heartbreaking, beautiful and one of the best things I've ever read.

Here is a passage from the novel that takes place after the gang commits one of its final ghastly organized acts of violence towards the local population. They are now on the run, escaping to the west:

"...they rode infatuate and half fond toward the red demise of that day, toward the evening lands and the distant pandemonium of the sun."

At first, I didn't get the author's use of  "fond" in that sentence. The on-screen dictionary provided an alternate definition, and I was immediately intrigued: to be foolish or naive. Origin is late Middle English from the word 'fon' - a fool.

If you are someone who loves literature and can be fascinated with word origins, then I can't recommend an e-reader more highly. And if you want to download something great, try Blood Meridian.